about
Concert improvisation at Symmetry Festival 2003 in Budapest, based on an old Hungarian folk song from Moldavia.
REVIEWS:
"This composition and performance is quite unique. The music is traditional, yet progressive, complex yet beautifully simple. An awesome, nearly unbelievable voice, harmonizing with drifting, choir-like echoes." -BeSonic
" 'Very filmic' . This reminds me of Lisa Gerrard's vocal work with Hans Zimmer for the film "Gladiator". If I didn't know it was Hungarian, I would assume it was probably Arabic -- it has the same sort of melodic fluidity and almost arrhythmic structure of the Arabic music I'm familiar with. Now I'm going to go off and wonder if there's any cultural cross-pollination between Eastern European and Middle Eastern music....oh, yes, by the way, this is a wonderful piece of music and you should buy it. Now." - BeSonic
CONTACT: bit.ly/2iUpoYs
More songs, videos, photos and writings from Andrea Gerák:
www.patreon.com/andreagerak
lyrics
HUNGARIAN LYRICS:
Madárka, madárka,
Áraszd meg a vizet,
Áraszd meg a vizet,
Hadd írjak levelet!
Apámnak, s anyámnak,
Szűbeli mátkámnak,
Hadd tudják meg ők es,
Kihez adtak engem.
Hatökrös gazdának,
Lovaskatonának,
Hatökrös gazdának,
Nagy lovaskatonának.
ENGLISH TRANSLATION:
Little birdie, little birdie,
Make the waters flood,
Make the waters flood,
So that I can write a letter.
To my father 'n to my mother,
To my sweetheart,
So that they find out to whom
They have given me.
To a farmer with six oxen,
To a trooper,
To a farmer with six oxen,
To a great trooper.
credits
license
all rights reserved